WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
明升集团
当前位置:首页 > 明升集团

明升集团:出版市场也难以支撑一个纯粹的文学作家

时间:2020/7/29 9:10:04   作者:   来源:   阅读:0   评论:0
内容摘要:高中时,罗怡君的角色是一个“小流氓”和“坏人”。没有人想到他会成为一个小说家。大学毕业后,“坏家伙”变成了沉迷于文学的“怪人”。上世纪90年代获得硕士学位后,罗怡君成为了少数几个没有工作的职业作家之一。一旦这些“坏家伙”下定决心,他们就会像好学生一样勤奋。他通过手工抄写把经典著作...
高中时,罗怡君的角色是一个“小流氓”和“坏人”。没有人想到他会成为一个小说家。大学毕业后,“坏家伙”变成了沉迷于文学的“怪人”。上世纪90年代获得硕士学位后,罗怡君成为了少数几个没有工作的职业作家之一。一旦这些“坏家伙”下定决心,他们就会像好学生一样勤奋。他通过手工抄写把经典著作和文字抄写到脑子里——他说抄写书籍是为了克服阅读障碍。他还坚持手写手稿。直到今天,他仍能模糊地引用经典作品中的内容。他把自己在20岁时下定决心进入这一行,并刻苦练习了10年的精神称为“殉难”。

如今,台湾的职业作家难以生存,出版市场也难以支撑一个纯粹的文学作家。在罗怡君的同辈或年轻一代的作家和朋友中,有些人出版一两本书后就消失了;有些人花了多年时间才成为正教授,才有时间写作;许多人没有家庭,或在压力下结婚不生孩子。他的上一代作家似乎对自己的职业更有信心,生存的压力也更小。他借用大江健三郎的说法说,归根结底,作家不再是整个社会精神的代言人,而是卡通导演或Lady GaGa这样的人物。

罗怡君在大学打工时接触到的一些年轻人,在他们愿意读书之前,要花很多精力哄他们。但他非常了解这种情况。在他看来,小说是帝国的产物,整个华人世界,无论是中国大陆、台湾、香港、马来西亚,甚至是不讲汉语的印度,在几百年前就已经开始使用了。西方掠夺。“人们不得不加班。没有足够的文明(基础)来拓展他们心中的空间。”

哈佛大学东亚与比较文学系王德伟教授曾对“中国文学”的含义下过定义,即以中国文学为坐标,在不同地区、不同国家甚至不同文化领域,以汉语作为一种交流手段。语文作为文学创作的媒介。王德伟在他的《二十部当代小说》一书中,不仅讨论了大陆作家王安忆、莫言、叶兆彦,台湾作家朱天文、罗一钧等,也讨论了马来西亚作家黄金书、李永平等。

上一篇:没有了
下一篇:明升集团:创造新的辉煌
相关评论
本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (明升集团)